
Le 8 octobre 2025, le Parlement européen a finalement tranché : un aliment ne pourra être dénommé "steak", "saucisse", ou encore "escalope" que si celui-ci est à base de chair animale, excluant ainsi les alternatives végétales aux produits carnés. L'eurodéputée française Céline Imart (à l'origine du texte adopté par le Parlement) ainsi que les partisans de sa démarche (filières agricoles comme consommateurs) réclament la fin d'une "appropriation" du lexique classiquement associé à la viande pour des produits se revendiquant végés ou vegan. Mais cette séparation entre denrées d'origine animale et végétale a-t-elle toujours été aussi marquée dans notre langue ?
C'est ce dont nous allons parler en détail dans cet épisode, également consacré à la distinction gastronomique entre "viande" et "poisson" et autres surprises étymologiques en lien avec nos amis aquatiques.
___
Pour en savoir davantage sur l'étymologie de "viande" et "végétal", voici l'article de Pierre Avenas consacré aux étymologies extraordinaires en lien avec la nourriture : https://www.lesbelleslettres.com/livre/9782251456386/le-bulletin-des-belles-lettres-n5
___
💻 https://baleinesousgravillon.com
📞TRAVAILLER ENSEMBLE
contact@baleinesousgravillon.com
___
Invité et auteur des 4 "bibles" sur les noms des espèces : Pierre Avenas
Interview et rédaction en chef : Marie-Juliette Champeau
Montage / programmation : Marie-Juliette Champeau
Vignette : Marie-Juliette Champeau
___
SOURCES :
Vignette : Image générée par IA
Extraits :
Le Monde de Nemo, Andrew Stanton & Lee Unkrich 2003 © Pixar
Gosford Park, Robert Altman 2001
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.